Stiže redizajn Google Translatea

Stiže redizajn Google Translatea
Antonio Jularić

Google Translate dobit će novo ruho zahvaljujući poboljšanom Materialu ili u krugovima developera poznatijem kao Material Design 2. Bilo je nekako za očekivati da će se ovako nešto dogoditi jer smo Googleov Material Design već vidjeli u nekoliko aplikacija za pametne telefone, ali i na Chrome internetskom pregledniku.

I sad, nakon što su ga dobili Gmail, Google News, Google web stranice za podršku, stranica korisničkog računa, Android Messages, Hangouts Chat i Chrome Web Store, na redu je da i Translate osjeti dašak promjena koje će ga osvježiti. Za neke testne korisnike već je dostupan u Chrome te Firefox internetskim preglednicima. Kao aplikacija će dobiti novo ruho nešto kasnije, a u cijelom svijetu postat će dostupan narednih tjedana, ako ne i mjeseci.

Material Design za Translate ima sve što smo već vidjeli od Googlea. Dakle, prepoznatljive boje, više bijele i manje sive, više plavog sjenačnja, više zaobljenih kuteva i Product Sans font. Najvažnije promjene jesu dva boxa na vrhu koja omogućuju korisniku da odluči prevodi li tekst, link ili postavljeni dokument. Uz to, boxevi omogućuju s većeg "translate" gumbića na diskretniju strelicu.

Osim toga, desktop sučelje sad više izgledao kao ono na mobile web verziji jer izbornik na lijevoj strani i tri okruglaste ikone za History, Saved i Community sad su na dnu. Uz to, boxevi za prijevod zauzimaju cijelu širinu zaslona. Naravno, nije isključeno da s vremenom i u konačnoj verziji, ugledamo još pokoju promjenu ili novitet.

Sve ovo je još jedan pomak unaprijed, koji se pridodaje činjenici da Google kroz svoj Translate nudi niz mogućnosti u prevođenju i polako se nameće kao glavni alat na tom području, a sve je rašireniji u cijelom svijetu. Naravno, nije potpuno točan, ali itekako služi za osnove i može pomoći pri razumijevanju. Također, svakim danom je pametniji nego ikad prije.